2008-06-26 確かに扇情的な表現だとは思うが 報道 戦争 そもそも扇情的なのは旧日本軍の行為であって、毎日新聞サイトの文章は事実を示してはいるのだ。 むしろ、英語圏の人にとって「パールハーバーと南京大虐殺の後継」という言葉が特別な説明不要で形容に使われる状況を、もっと真剣に考えるべき。特に、軍隊ではないという建前が翻訳されると通用しなくなる自衛隊においては。